Who knows what the International Court of Justice meant?
Natasha Hausdorff disagrees with "punctuated in doubt" in her Telegraph piece:-
Much of the media reporting of the court’s latest Provisional Measures Order against Israel misrepresents a document written in clear, plain English.
Indeed she does.
Thank you - as ever, a clear, reasonable, balanced account that strips away the 'noise', as Judge Barak puts it.
Natasha Hausdorff disagrees with "punctuated in doubt" in her Telegraph piece:-
Much of the media reporting of the court’s latest Provisional Measures Order against Israel misrepresents a document written in clear, plain English.
Indeed she does.
Thank you - as ever, a clear, reasonable, balanced account that strips away the 'noise', as Judge Barak puts it.